Senin, 16 Januari 2012

GOOD DAY'S LYRIC(HANGUL-ROMANIZATION AND TRANSLATION)-IU


nyanyi lagii...:8

 
Hangul

어쩜 이렇게 하늘은 파란 건지
오늘따라 바람은 완벽한지
그냥 모르는 하나 못들은
지워버린 얘길 시작할까
아무 못하게 입맞출까
눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던 울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해
새로 바뀐 머리가 별로였는지
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
아직 모르는 기억 나는
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
그냥 나가자고 얘기할까
눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던 울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 (~) 어떡해
이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요
철없는 건지 조금 둔한 건지 믿을 수가 없는걸요
눈물은 나오는데 활짝 웃어
앞을 막고서 크게 웃어
내가 이러는지 부끄럼도 없는지
자존심은 곱게 접어 하늘위로
번도 못했던 어쩌면 다신 못할 바로
나는요 오빠가 좋은걸 (아이쿠, 하나 )
I’m in my dream
It’s too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry
이렇게 좋은

Romanization

Eojjeom ireoke haneureun deo paran geonji
Oneoulttara wae barameun tto wanbyeokhanji
Geunyang moreuneun cheok hana motdeureun cheok
Jiwobeorin cheok ttan yaegil sijakhalkka
Amu mal motage immatchulkka

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol
Eotteokhae

Saero bakkwin nae meoriga byeolloyeonneunji
Ipgo nawatdeon osi silsuyeotdeon geonji
Ajik moreuneun cheok gieok an naneun cheok
Amu ireopdeon geotcheoreom gureobolkka
Geunyang nagajago yaegihalkka

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol
(Hyu) eotteokhae

Ireon nareul bogo geureon seulpeun mareun
Haji marayo (haji marayo)
Cheoreomneun geonji jogeum dunhan geonji
Mideul suga eomneun geollyo

Nunmureun naoneunde hwaljjak useo
Ne apeul makgoseo mak keuge useo
Naega wae ireonueunji bukkeureomdo eomneunji
Jajonsimeun gopge jeobeo haneur wiro
Hanbeondo motaetdeonmal
Eojjeomyeon dasin motal baro geo mal
Naneunyo oppaga
Joheungeol

(Aigo, hana ddul)
I'm in my dream
(It's too beautiful beautiful day
Make it a good day
Just don't make me cry)

Ireoke joheun nal


English

Why is the sky so much more blue?
Why is the breeze so perfect today?
Pretending like I don’t know
Like I didn’t hear a thing, like I erased it
Should we start talking about something else?
Should we kiss so we can’t say anything?
My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?
Was my recent hairstyle change bad?
Did I wear the wrong clothes?
Still pretending like I don’t know
Like I don’t remember
Should I act as if nothing happened?
Should I just say that we should go out?
My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?
Don’t say those kind of sad things
While looking at me like this
Is it that I’m childish or a bit slow?
I can’t believe it
Even though I’m crying, I smile
I block your way and I just smile widely
Why am I being like this, do I not have any shame?
I fold my pride up neatly and throw it up to the sky
The words I have never said
The words I might never be able to say again
I like you, oppa, aigoo, one, two
I’m in my dream
(It’s too beautiful, beautiful day)
(Make it a good day)
(Just don’t make me cry)
Such a good day

Tidak ada komentar:

Posting Komentar