Selasa, 31 Januari 2012

MIRACLE'S LYRIC- SUPER JUNIOR

Annyeongg!!!!
lama ya aku ga mampir ke sini...hohohohoo..
mmm, 
kali ini aku mosting ini, walaupun udah terbilang lama (lama banget --)
tapi, lagunya enak looohhh...
u_u


Life couldn't get better
Life couldn't get better

[Heechul]Jigumkaji no obdon shiganun odumiojyo (without you baby)

[Siwon]Norul mannan hu naui senghwarun kumman gathayo (baby)

[Hankyung]Norul chum bon sungan (choum bon sungan) a miracle (a miracle)
Nan nukkyojyo gijogun baro norangol

Life couldn't get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
Purun darul hyanghe nara (ho~)
Jamdun noui ib machul koya
Life couldn't get better (hey~)
Noui mame munul yoro jwo
Gude ne sonul jabayo
Life couldn't get better

[Donghae]Meil meil pyongbomhetton nal duri ijen dalla jyossoyo (a holiday)

[Eeteuk]Sesang modun saramduri hengboghe boyoyo (I wanna thank you baby)

[Ryeowook]Norul choum bon sungan (choum bon sungan) a miracle (a miracle)
Nan nukkyojyo gijogun baro norangol
Life couldn't get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
Purun darul hyanghe nara (ho~)
Jamdun noui ib machul koya
Life couldn't get better (hey~)
Noui mame munul yoro jwo
Gude ne sonul jabayo
Life couldn't get better
(Life couldn't get better)

[Siwon]Naege wonhaneun geol, yeah
Yongwonhi hamke handangeulyaseok

[Ryewook]Dasi taeyonado
Noreul dasi mannan sarangeul hamttoya

[Kibum]Nol choum bon sungan a miracle (a miracle)
I love you baby and I'm never gonna stop

Life couldn't get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
Purun darul hyanghe nara (ho~)
Jamdun noui ib machul koya
Life couldn't get better (hey~)
Noui mame munul yoro jwo
Gude ne sonul jabayo

Life couldn't get better (hey~)
Nan nol pume ango nara
Purun darul hyanghe nara (ho~)
Jamdun noui ib machul koya
Life couldn't get better (hey~)
Noui mame munul yoro jwo
Gude ne sonul jabayo
Life couldn't get better

G.NA - BLACK AND WHITE'S LYRIC (HANGUL-ROMANIZATION AND TRANSLATION)

Black Black Black White
Black Black Black White
Black and white
Black and white
nowa naneun Black and white
naneun Hot noneun Cool
Couple-in ge Mystery
jongmal jongmal jongmal jongmal
maldo andwe maldo andwe
moributo balkkeutkkaji
matneun ge hana omni
noboda jal matneun
namjadeul maneul tende
jongmal jongmal jongmal jongmal
maldo andwe maldo andwe
Hey boy matchwo bwa bakkwo bwa
he bwa Come on boy
jajonsim ttawin
Kick it Kick it Kick it
Oh no oh no oh no oh no
je jom matchwo bwa
nowa na Black and white
no no nowa na Black and White Oh
ne motdero je motdero ojjom geuroni
noneun molla ne mam molla we molla
nowa na Black and White
no no nowa na Black and White
nabakke opso opdago juwil dullobwa
jebal jebal jebal Back to me
Black Black Black White
Black Black Black White
dodaeche myot bonjje
mannatda heojini
naboda jal matneun
yoja chatgi bappeuni
jongmal jongmal jongmal jongmal
maldo andwe maldo andwe
Hey boy jakku no irolle
jakku Come on boy
gojitmal ttawin
Kick it Kick it Kick it
Oh no oh no oh no oh no
naman jom bwajulle
nowa na Black and white
no no nowa na Black and white Oh
ne motdero je motdero ojjom geuroni
noneun molla ne mam molla we molla
nowa na Black and white
no no nowa na Black and white
nabakke opso opdago juwil dullobwa
jebal jebal jebal Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me
Hey noreul bwasso Boy
kiseuhaneun nol bwasso
Hey noreul bwasso Boy
non geunyoga do johatni
Hey nomu hesso Boy
nan nobakke omneunde
no jebal jom irojima
nowa na Black and white
no no nowa na Black and white Oh
ne motdero je motdero ojjom geuroni
noneun molla ne mam molla we molla
nowa na Black and white
no no nowa na Black and white
na bakke opso opdago juwil dullobwa
jebal jebal jebal Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me
Hangul
Black Black Black White
Black Black Black White
Black and white
Black and white
너와 나는 Black and white
나는 Hot 너는 Cool
Couple인 게 Mystery
정말 정말 정말 정말
말도 안돼 말도 안돼
머리부터 발끝까지
맞는 게 하나 없니
너보다 잘 맞는
남자들 많을 텐데
정말 정말 정말 정말
말도 안돼 말도 안돼
Hey boy 맞춰 봐 바꿔 봐
해 봐 Come on boy
자존심 따윈
이제 좀 맞춰 봐
Kick it Kick it Kick it
Oh no oh no oh no oh no
너와 나 Black and white
너 너 너와 나 Black and White Oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
너와 나 Black and White
너 너 너와 나 Black and White
나밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
제발 제발 제발 Back to me
Black Black Black White
Black Black Black White
도대체 몇 번째
만났다 헤어지니
나보다 잘 맞는
여자 찾기 바쁘니
정말 정말 정말 정말
말도 안돼 말도 안돼
Hey boy 자꾸 너 이럴래
자꾸 Come on boy
거짓말 따윈
Kick it Kick it Kick it
Oh no oh no oh no oh no
나만 좀 봐줄래
너와 나 Black and white
너 너 너와 나 Black and white Oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
너와 나 Black and white
너 너 너와 나 Black and white
나밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
제발 제발 제발 Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me
Hey 너를 봤어 Boy
키스하는 널 봤어
Hey 너를 봤어 Boy
넌 그녀가 더 좋았니
Hey 너무 했어 Boy
난 너밖에 없는데
너 제발 좀 이러지마
너와 나 Black and white
너 너 너와 나 Black and white Oh
네 멋대로 제 멋대로 어쩜 그러니
너는 몰라 내 맘 몰라 왜 몰라
너와 나 Black and white
너 너 너와 나 Black and white
나 밖에 없어 없다고 주윌 둘러봐
제발 제발 제발 Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me

Translation
Black Black Black White
Black Black Black White
Black and white
Black and white
You and I are Black and White
I’m hot and you’re cool
It’s a mystery we’re a couple
Really, really, really, really
it makes no sense, it makes no sense
From head to toe, nothing matches
Even though there are plenty of boys who would fit better with me
Really, really, really, really
It makes no sense, it makes no sense
Hey boy, try to match me, try to change, try to!
Take something, like pride, and kick it, kick it, kick it
Oh no oh no oh no oh no
Now try to match with me
Your and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
Your way, your way, how can you like that?
You don’t know, you don’t know my feelings. Why don’t you know?
You and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
You said there’s no one but me, no one, then look around!
Please, please, please Back to me
Black Black Black White
Black Black Black White
How many times has it been, that we’ve met and broke up?
Are you busy looking for a girl who fits better with you?
Really, really, really, really
it makes no sense, it makes no sense
Hey boy, are you going to keep being like this?
Take something, like lies, and kick it, kick it, kick it
Will you only look at me?
You and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
Your way, your way, how can you be like that?
You don’t know, you don’t know my feelings. Why don’t you know?
You and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
You said there’s no one but me, no one, then look around!
Please, please, please Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me
(Hey, I saw you Boy) I saw you kiss
(Hey I saw you Boy) Did you like that girl better?
(Hey, you did too much Boy) Even though I only have you
Please, stop being like this!
You and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
You way, your way, how can you be like that?
You don’t know, you don’t know my feelings. Why don’t you know?
You and I, are Black and White
You, you, you and I, are Black and White
You said there’s no one but me, no one, then look around!
Please, please, please Back to me
Back Back to me
Back Back Back to me
Back Back to me

Senin, 16 Januari 2012

GOOD DAY'S LYRIC(HANGUL-ROMANIZATION AND TRANSLATION)-IU


nyanyi lagii...:8

 
Hangul

어쩜 이렇게 하늘은 파란 건지
오늘따라 바람은 완벽한지
그냥 모르는 하나 못들은
지워버린 얘길 시작할까
아무 못하게 입맞출까
눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던 울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해
새로 바뀐 머리가 별로였는지
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
아직 모르는 기억 나는
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
그냥 나가자고 얘기할까
눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 살짝 웃어
내게 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 하늘 위로
한번도 못했던 울면서 줄은 몰랐던
나는요 오빠가 좋은걸 (~) 어떡해
이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요
철없는 건지 조금 둔한 건지 믿을 수가 없는걸요
눈물은 나오는데 활짝 웃어
앞을 막고서 크게 웃어
내가 이러는지 부끄럼도 없는지
자존심은 곱게 접어 하늘위로
번도 못했던 어쩌면 다신 못할 바로
나는요 오빠가 좋은걸 (아이쿠, 하나 )
I’m in my dream
It’s too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don’t make me cry
이렇게 좋은

Romanization

Eojjeom ireoke haneureun deo paran geonji
Oneoulttara wae barameun tto wanbyeokhanji
Geunyang moreuneun cheok hana motdeureun cheok
Jiwobeorin cheok ttan yaegil sijakhalkka
Amu mal motage immatchulkka

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol
Eotteokhae

Saero bakkwin nae meoriga byeolloyeonneunji
Ipgo nawatdeon osi silsuyeotdeon geonji
Ajik moreuneun cheok gieok an naneun cheok
Amu ireopdeon geotcheoreom gureobolkka
Geunyang nagajago yaegihalkka

Nunmuri chaollaseo gogael deureo
Heureuji motage tto saljjak useo
Naege wae ireoneunji museun mareul haneunji
Oneul haetdeon modeun mal jeo haneul wiro
Hanbeondo motaetdeon mal
Ulmyeonseo hal jureun na mollatdeon mal
Naneunyo oppaga joheungeol
(Hyu) eotteokhae

Ireon nareul bogo geureon seulpeun mareun
Haji marayo (haji marayo)
Cheoreomneun geonji jogeum dunhan geonji
Mideul suga eomneun geollyo

Nunmureun naoneunde hwaljjak useo
Ne apeul makgoseo mak keuge useo
Naega wae ireonueunji bukkeureomdo eomneunji
Jajonsimeun gopge jeobeo haneur wiro
Hanbeondo motaetdeonmal
Eojjeomyeon dasin motal baro geo mal
Naneunyo oppaga
Joheungeol

(Aigo, hana ddul)
I'm in my dream
(It's too beautiful beautiful day
Make it a good day
Just don't make me cry)

Ireoke joheun nal


English

Why is the sky so much more blue?
Why is the breeze so perfect today?
Pretending like I don’t know
Like I didn’t hear a thing, like I erased it
Should we start talking about something else?
Should we kiss so we can’t say anything?
My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?
Was my recent hairstyle change bad?
Did I wear the wrong clothes?
Still pretending like I don’t know
Like I don’t remember
Should I act as if nothing happened?
Should I just say that we should go out?
My eyes fill with tears, so I lift my head up
I smile a little so they won’t fall
Why are you like this to me, what are you saying?
All the things we talked about go to the sky
The words I have never said
The words I didn’t know I’d say as I cried
I like you, oppa, what do I do?
Don’t say those kind of sad things
While looking at me like this
Is it that I’m childish or a bit slow?
I can’t believe it
Even though I’m crying, I smile
I block your way and I just smile widely
Why am I being like this, do I not have any shame?
I fold my pride up neatly and throw it up to the sky
The words I have never said
The words I might never be able to say again
I like you, oppa, aigoo, one, two
I’m in my dream
(It’s too beautiful, beautiful day)
(Make it a good day)
(Just don’t make me cry)
Such a good day

Son of The Sun- the Journey of SHINee in Barcelona, part 2. IND-TRANS


annyeonghaseyoo...:p
aku datang lagi nih, siapa yang udah nunggu kedatanganku...
hayoo..
*peddehbangetlw=="
oke, malam ini, kenapa malam?, soalnya waktu aku ngepost ini, itu tuh malem-malem, jadi..*curcoll..

oke.oke...
kemaren kan aku lg jalan-jalan di fanpagenya onew, kenapa onew??, karena sekarang aku lagi suka ma leader SHINee yang rendah hati, baek, unyu-unyu dan yang terpenting gara-gara sangtae*nya itu..kekeke*curcollagi..

 - onew sangtae=  bisa dibilang 'Onew Condition'arti tepat ga tau apa, tapi maksudnya tuh,,jadi onew oppa tuh kan orangnya humoris, dia seneng bikin orang-orang disekitarnya ketawa, usahanya berhasil, berhasil banget, lucuu banget,,tapi di mata anak-anak SHINee ga lucu sama sekali, jadi intinya. bagi member SHINee itu tuh garing, padahal bagi kita, itu lucu, asli lucuu!!
kalo udah kayak gitu, biasanya setelah oppa nyangtae (??), dia bisa ketawa ngakak gitu, tapi setelah liat membernya yang diem n ga ada reaksi sama sekali, dia langsung pasang tampang MTE gitu..hhhaa, malu kali ya??
oppa-oppa kasian banget sii..:D

mmm..siapa yang tahu buku Son of The Sun??, pasti pada tahu deh..
buku karangan anak-anak SHINee itu..aku lupa siapa aja yg ngarang dan settingnya dimana, mianhae ya..soalnya aku belum nemu tuh buku di toko-toko buku terdekat,apa emang ga dijual di Indonesia??
ahh, moreugeosseo..
pengen banget deh beli tu buku..>o<
siapa yang mo beliinn..u,u *ngarepp

udah-udah, pokoknya waktu kemaren mampir ke OFMI, ada ini, translate Son of The Sun ke Indo, ternyata bagus, yaudah kushare dehh..
baca yookk!!!

happy reading!!!
taeminnie oppa, key oppa ma onew oppa lagi barcelona..:)

Semuanya sudah tidur, hanya aku sendiri yang masih terjaga

Barcelona kota yang sangat menarik. sangat dinamis, menarik, dan penuh variasi. Jadi tidak akan ada waktu untuk merasa bosan disini.

Aku rasa, pasti akan menyenangkan jika aku membawa orang yang kusukai atau seseorang yang aku nikahi nanti, untuk melakukan bulan madu di Barcelona. Lalu beberapa tahun kemudian membawa keluargaku kesini lagi. pasti akan menyenangkan

Sepertinya itu akan sangat menyenagkan. Aku terus berpikir tentang melihat orang-orang yang duduk di kafe kecil yang terletak disebelah gereja dengan kesan lembut selama satu jam, daripada ketika mengunjungi toko-toko kecil atau tempat-tempat yang lain yang berada di gang.

Waktu terus berjalan, Barcelona muncul dalam pikiranku. "Ah, Aku menghabiskan waktuku dengan bahagia, mendengarkan lonceng gereja di kota ini." Sepertinya itulah nanti yang akan aku ingat.

Hatiku dibuat berdebar-debar ketika kota ini belum bangun (masih subuh-subuh, orang-orang pada belum melakukan aktifitas) dan masih terasa begitu sunyi dan tenang, suara lonceng yang berdentang perlahan-lahan terdengar di sepanjang pinggir jalan. Suara yang bisa membuat semua kekhawatiran dan masalah-masalah menghilang.

Di tempat seperti ini, pasti akan terasa lebih baik jika kita bisa bersama seseorang yang bisa diajak berbicara sambil menunggu kopi yang ingin kita minum menjadi sedikit lebih hangat (gak terlalu panas), pasti akan lebih baik lagi jika orang tersebut adalah orang yang dekat dengan kita, seseorang yang bisa memahami hati kita, walau mungkin yang dipahaminya hanya sebagian kecilnya saja.

Aku tidak keberatan sekalipun tidak harus seperti itu. Pemandangan matahari yang terbenam yang kami lihat dari sini, cahayanya, suaranya, baunya, membuat perasaan sangat menyenangkan, perasaan yang diberikan oleh atmosfer dari tempat yang asing.

Aku rasa aku akan merasa bahagia jika aku melewati moment ini bersama orang lain.. atau sendirian sekalipun aku tidak akan keberatan melewati moment seperti ini.

Alasan pertamaku mengapa aku ingin mengingat kembali suasana redup di Barcelona, satu-satunya waktu luang yang kunikmati disana, adalah "Siesta"* (nanti OMO jelasin di bawah, apa itu Siesta)

Rasanya seperti seluruh isi kota telah dipinjam (?_? entah apa maksudnya Onew, mungkin krn saking sepinya), waktu ketika aku menjejakkan kakiku di jalanan yang tua perlahan-lahan, waktu ketika aku menikmati menyeruput kopi sambil mendengarkan dentang lonceng gereja. Waktu ketika aku menutup mulutku, membisu, dan membiarkan hati kami terbuka

Menurutku sangat buruk ketika moment ini perlahan-lahan 'diabadikan'. Akan terasa nyaman dengan lebih mudah jika kita mengabadikannya dengan menuliskannya dibandingkan dengan mengambil gambar (foto-foto) seperti yang dilakukan oleh Key. Terkadang, aku merasa kalau aku lebih seperti orang dengan tipe analog dibandingkan tipe digital.

"aku menulis ini" ekspresinya akan terasa lebih bombastik dalam memdeskripsikannya jika menuliskan memo dengan cara seperti ini
"aku merekamnya" ekspresinya akan terasa biasa saja jika melakukan hal ini (balik lagi ke yang Onew bilang kalau dia itu lebih suka mengabadikan sesuatu dengan cara ditulis jika dibandingkan dengan dipoto atau direkam)

Aku membawa catatan kecilku ketika aku akan bekerja, dan selalu menuangkan apa yang kupikirkan di dalam catatan ini ketika aku mempunyai waktu. Belakangan ini, aku merasa diuntungkan dengan aplikasi memo di handphoneku. Dibandingkan dengan mengabadikan segala sesuatu dengan mengambil foto, aku ternyata lebih banyak mengabadikannya dengan membuat catatan-catatan di handphoneku

Sejak aku kecil sampai sekarang, aku terbiasa menulis diary, akan tetapi aku sama sekali tidak ingin melihat diary yang sudah aku tulis ketika aku masih kecil, walaupun aku penasaran, aku sama sekali tidak ingin membukanya dan membacanya, karena aku pasti akan merasa malu

Apakah aku akan merasa malu mengingat kembali hal-hal yang hanya aku saja yang tahu?

tetap saja, aku hanya sekedar ingin menyimpan hal-hal tersebut

Sebaliknya, ketika masih SD, teman-temanku terkadang membaca surat yang kutulis, dan sebagian besar dari temanku itu bilang "pakaian berwarna kuning sangat cocok untukmu" ketika mereka membaca tulisanku, dan mereka akan tertawa-tawa. Apakah aku memang sering menggunakan pakaian berwarna kuning?*

Aku samar-samar menyukai perasaan ketika berjalan di sekitar bangunan tua di Barcelona.
oppa lagi jalan-jalan tuh..:)


ketika aku merasa sentimentil dan berjalan di tempat ini, Aku akan berpikir mengenai bangunan-bangunan yang lebih tinggi dan megah dari bangunan tua ini pun, nantinya akan menjadi bangunan tua juga, "Man, aku lahir lebih dahulu dari kakeknya kakekmu"

Perasaan seperti ini sangat menyenangkan.

Aku suka berbicara dengan hatiku, apakah aku begitu? Rasanya seperti aku sedang berjalan dalam sebuah film, rasanya seperti aku sedang berjalan di dunia dongeng.

Mungkin orang-orang yang sudah datang ke mari dan berada di tempat ini juga, juga merasakan momen ini, perasaan seperti mereka sedang berada di dalam mesin waktu dan menjelajah di masa-masa yang berbeda-beda.

Waktu terus bergulir ketika aku memikirkan ide-ide ini. Saat-saat seperti ini, anehnya terasa begitu menarik untukku.


PS : Tentang SIESTA
Di Spanyol, Siesta berarti "tidur siang" yang dimulai dari jam 1 siang.kebanyakan orang-orang Spanyol akan melakukan aktivitas Siesta (tidur siang) ini sampai dengan jam 6 sore, ketika matahari mulai terbenam Hal-hal yang penting, biasanya terjadi setelahnya.
Sinar matahari mediterania, bau laut yang lembut, aroma wine merah, salad buatan koki yang lezat, lukisan Picasso, adegan-adegan di film eropa selatan yang relaxing, sepak bola di jalanan Madrid , legenda-legenda amerika latin yang misterius, lagu-lagu pop prancis, bossa Nova.. Semuanya adalah metode-metode yang nikmat untuk "mendukung" mimpi indah kita tentang Spanyol ketika sedang melakukan Siesta (tidur siang), yang juga merupakan asal muasal ide dari musik Siesta

PS : Tentang pakaian-berwarna-kuning
kayaknya pakaian-berwarna-kuning memiliki arti tertentu yang dimengerti orang korea deh. OMO malah nangkepnya pakaian-kuning itu identik ama pakaian anak TK di korea yang artinya temen-temennya onew nganggep onew itu lucu n simpe-minded. tapi gak tau juga deh arti sesungguhnya, OMO cuman nebak2 -_-"

source: son of the sun (halaman 239-241) 
english trans: minhogoon@livejournal 
Via: forever_shinee 
indo trans : Suika / OMO @OFMI 


Jumat, 13 Januari 2012

SUNFLOWER'S LYRIC-SUPER JUNIOR


 annyeonghaseyoo...
si empunya blog dateng membawa post baru nii..haahhaahaha
*gayapahlawanbertopeng
leik diss yoo!!>,<

Meori jom sseo chimchakhage dansunhage santteutage Yeah-

Du boreneun chokchokhan Lotion gamgakjeogin Fashion japjimodel biseutage

Geunyeoga saneun gil geonneo golmok mujakjeong chajagagi jeone

*hwiparam bulmyeo hana dul set (georeogane) nan oneuldo geunyeol yoksim nae

Sarojamneun beop ajik moreujiman (Yeah-) nalmada geunyeol hyanghan nae mam
Jeonhari

Nan geunyeoui gyeote pin haebaragi (haebaragiX2)
Kotnorae Hum- (haebaragiX2)

Sarangi ssakteuneun sori geunyeo oneun gil ppuryeonochi Yeah-
**geunyeoga naeryeoanjanne (naeryeoanjanne) nae sarangui jongi ullyeonne
(Jongi ullyeonne)

Bogo tto bwado neomu yeppeun saram (geunyeo pume ganeun) nan geunyeo pume
Ganeun gireul chajeuri (Yeah-)

Nan geunyeoga gakkwojun (geunyeo ttaemune pin) haebaragi (haebaragiX2)
Gaseumi seolle Hum- (haebaragiX2)

Naui hyanggeutame dagaseodorok ttaeron dalbit soge bami saedorok
Hangsang na yeogi seo isseo geunyeoga nal bangireo meomchudorok

*hwiparam bulmyeo hana dul set (deulkiji anke) nan oneuldo geunyeol yoksim
Nae (sarojapgo sipeo)
Sarojamneun beop ajik moreujiman nalmada geunyeol hyanghan nae mam jeonhari
Nan geunyeoui gyeote pin haebaragi
**geunyeoga naeryeoanjanne nae sarangui jongi ullyeonne

Bogo tto bwado neomu yeppeun saram nan geunyeo pume ganeun gireul chajeuri
Nan geunyeoga gakkwojun haebaragi (haebaragiX2)
(HaebaragiX2) rararara- Hum-

cr..[ Lyrics from: http://www.lyricsty.com/super-junior-sunflower-lyrics.html ]

Rabu, 11 Januari 2012

LOVEY DOVEY'S LYRIC(ROMANIZATION AND TRANSLATION) - T-ARA

annyeongg!!!
aku datang lagi nih..huaaahahahahhaa uhukk!..uhukk!!
mianhae-mianhae....lagi flu nih..
*apase??=="
oke..nyanyi lagi yookk..
jeongmal! jeongma!! hhaha
*akusukadehh..

romanization..

Neomu ppeonhae naneun oneuldo honjaseo
A shimshimhae gyeolgug ileohge haluga

(uuuuu uuuuu)

Jinagagessji
Bwabwa jinaganeun jeogi keopeul jom bwa
Nado jeoleohge salanghal su issneunde

(uuuuu uuuuu) 
Neomuna oelowo

Nado Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Deo isang honja dujima

Ije Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoneun eodie e Oh

Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoleul kkog chaja naelkkeoya

Neomu olae eoleobeolin naleul nogyeobeoil
Neoneun dodaeche eodie issneunji
Neomu chubne honja bonaeneun haluga
A johngessne nado honjaga animyeon

(uuuuu uuuuu) 

Jeongmal johgessne
Bwabwa yeogiissneun naleul jom balabwa
Nana oneulbameun eodumi jeongmallo

(uuuuu uuuuu)

U neomuna museowo

Nado Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Deo isang honja dujima

Ije Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoneun eodie e Oh

Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoleul kkog chaja naelkkeoya

Neomu olae eoleobeolin naleul nogyeobeoil
Neoneun dodaeche eodie issneunji
Honjaseo halujongil 

(uuuuu)

Na honja maeil maeil
   
(uuuuu)

Eodumi jeongmal jeongmal neoeobsin na honjaseo
Haluneun jeongmal gileo 

 (uuuuu uuuuu)

Nado Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Deo isang honja dujima

Ije Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoneun eodie e Oh

Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Neoleul kkog chaja naelkkeoya

Neomu olae eoleobeolin naleul nogyeobeoil
Neoneun dodaeche eodie issneunji 
 (uuuuu uuuuu)

translation

It's so cliche - again today I am alone
I'm so bored - eventually this day will
Woo~ just pass by like this

Look look, look at those passing by couples
I can love like that too but
Woo~ I'm so lonely

* Me too, Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Don't leave me alone now
Now Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Where are you?

It's so cold to spend a day alone
I would like it if I wasn't alone
Woo~ I would really like it

Look look, look at me over here
Tonight's darkness is so
Woo~ It's so scary

* repeat

** Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
Lovey Dovey Dovey Uh Uh Uh Uh
I will definitely find you
Someone who will melt me, who's been frozen for so long
Where exactly are you?

All alone all day woo~
All alone every single day woo~
The darkness is really really - without you, by myself
A day is too long woo~

* repeat

** repeat

cr.. infotaip.blogspot.com , kanzakishin.livejournal.com